九州在住の姪、旦那さん九州の人で、
姪時々博多弁?喋ります。
そんな姪から、
最近、旦那さん、
「いけん」と「しんさい」って言ってるってメールきました。
なんと!
「いけん」は広島弁です。ダメっていう意味になりますかね。
世の中の不条理にも、一言「いけんね!」。
身近な不条理にも、一言「いけんね!」。
家族のちょっとしたこと、例えば弟が姉のお菓子を食べたとかにも一言「いけんね!」,
自分のうっかりミスにも一言「いけんね!」。
主語はなく一言、「いけんね!」で肩がつきます。
孫は、2歳の時にすでに「いけん」の言葉マスターしてました。
「しんさい」も広島弁です。
会話の語尾につきます。
「しなさい」という意味です。
ノロノロと物事やってましたら、
「はよー、しんさいや」って叱られます。
否定の言葉でやめなさいという時は、
「しんさんな」って言います。
改めて書くと笑ってしまいますね。
それにしても、ついつられて言ってしまう広島弁、
かなり強烈ですね。